09-17-2022, 01:24 AM
(09-16-2022, 11:40 PM)itsme Wrote: Hi, I translated the MSP UI to German.
I understood "right-to-left" as intended to be used by languages that are written from right to left like e.g. Arabic or Hebrew
"Ausrichtung Rechts" or "rechtsbündig" as proposed by Philipp would have been "right-aligned" or "right-justified" in English.
What is the intended meaning? Should we correct the German text?
Ok, I see. In German usage or sense, "rechtsbündig" would be the more appropriate term.
Thank you!